Szablon:QL114: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 554: | Linia 554: | ||
</div> | </div> | ||
<div style="display:none;" id="s_end_1989"> | <div style="display:none;" id="s_end_1989"> | ||
<i>Zwinnie niczym kot wykradasz jej talię kart, oznaczasz je węglem i wsuwasz jej z powrotem do kieszeni. | <i>Zwinnie niczym kot wykradasz jej talię kart, oznaczasz je węglem i wsuwasz jej z powrotem do kieszeni.</i> | ||
</div> | </div> | ||
Linia 600: | Linia 600: | ||
</div> | </div> | ||
<div style="display:none;" id="s_end_1990"> | <div style="display:none;" id="s_end_1990"> | ||
<i>Udało ci się podać mięso z kraba zmieszane ze środkiem nasennym, który zdobyłeś od znachora. Kładziesz swój talerz pomiędzy innymi. | <i>Udało ci się podać mięso z kraba zmieszane ze środkiem nasennym, który zdobyłeś od znachora. Kładziesz swój talerz pomiędzy innymi.</i> | ||
</div> | </div> | ||
Linia 646: | Linia 646: | ||
</div> | </div> | ||
<div style="display:none;" id="s_end_1991"> | <div style="display:none;" id="s_end_1991"> | ||
<i>Na parowcu panuje zamieszanie. Bandycie udaje się uciec i zeskoczyć do jakiejś małej łódki przycumowanej przy burcie Queen Carossa. | <i>Na parowcu panuje zamieszanie. Bandycie udaje się uciec i zeskoczyć do jakiejś małej łódki przycumowanej przy burcie Queen Carossa.</i> | ||
</div> | </div> | ||
Linia 700: | Linia 700: | ||
</div> | </div> | ||
<div style="display:none;" id="s_end_1993"> | <div style="display:none;" id="s_end_1993"> | ||
<i>Po wielu godzinach negocjacji udało ci się przekonać porywaczy, aby uwolnili syna Belli. Oni też byli szantażowani, albo przekupieni. | <i>Po wielu godzinach negocjacji udało ci się przekonać porywaczy, aby uwolnili syna Belli. Oni też byli szantażowani, albo przekupieni.</i> | ||
</div> | </div> | ||
Linia 733: | Linia 733: | ||
</div> | </div> | ||
<div style="display:none;" id="s_end_1994"> | <div style="display:none;" id="s_end_1994"> | ||
<i>Rozbiłeś fort pełen porywaczy i odnalazłeś syna Belli. Jest ci ona po stokroć wdzięczna. | <i>Rozbiłeś fort pełen porywaczy i odnalazłeś syna Belli. Jest ci ona po stokroć wdzięczna.</i> | ||
</div> | </div> | ||
Wersja z 19:20, 27 sie 2018